مسارات الثانوية العامة
علمي, أدبي, حقل اللغات والعلوم الاجتماعية
يُعنى تخصص الترجمة بدراسة النظريات والأسس العلمية والفنية لنقل المعنى بين اللغات، مع التركيز على مهارات الترجمة التحريرية والفورية من العربية إلى الألمانية والإنجليزية والعكس. يشمل المنهج مواد في علم اللغة التطبيقية، وتقنيات ما بعد التحرير، ومصطلحات المجالات التقنية والإدارية. تأسَّس التخصص في الجامعة الألمانية الأردنية عام 2007، واستفاد من نموذج الجامعات التطبيقية الألمانية الذي يجمع بين الجانب النظري والخبرة العملية، حيث يقضي الطالب سنة كاملة في ألمانيا للدراسة والتدريب الميداني. يزود البرنامج خريجيه بمهارات تحليل النص وتوظيف الأدوات التقنية (مثل Trados) لتلبية احتياجات سوق الترجمة العالمي.
علمي, أدبي, حقل اللغات والعلوم الاجتماعية
الجامعة الألمانية الأردنية (German Jordanian University – GJU) هي جامعة حكومية تأسست رسميًا بموجب المرسوم الملكي في 25 أبريل 2005، نتيجة شراكة استراتيجية بين وزارة التعليم العالي والبحث العلمي الأردنية والحكومة الألمانية. تقع الجامعة في منطقة المشقر على شارع مأدبا قرب عمان، وتتبنى نموذج التعليم التطبيقي المستلهم من الجامعات الألمانية، الذي يدمج بين الدراسة الأكاديمية والتدريب العملي في الصناعة
كلية الإنسانيات التطبيقية والعلوم الاجتماعية (SAHSS) تأسست مع إنشاء الجامعة الألمانية الأردنية عام 2005، وهي إحدى سبع كليات تضمها الجامعة، وتهدف إلى الدمج بين المنهج التطبيقي الألماني والتعليم العالي الأردني لتخريج كوادر متعددة اللغات والتخصصات تدعم سوق العمل المحلي والدولي. تقدم الكلية باقة متكاملة من برامج البكالوريوس والماجستير في اللغات (الألمانية–الإنجليزية–العربية)، ودراسات الترجمة، وتواصل الأعمال، والعمل الاجتماعي، مع التركيز على الجودة الأكاديمية والتطبيق العملي.
2007
بكالوريس
5 سنوات ( 145 ساعة )
60%
70 دينار أردني
أضف تعليقاً